Копирайтинг

Лингвистическая экспертиза в суде над Колобком

Как человек, ежедневно работающий с Великим и Могучим, а также как тот, кто имел несчастье быть привлеченным к статье 5.61 КоАП «Оскорбление», я не могу не рассказать о лингвистических экспертизах и том, что это такое.

Сейчас лингвистические экспертизы – частые мероприятия в делах об оскорблениях, разжигании национальной или религиозной ненависти и многих других. Как считает Максим Кронгауз, советский и российский лингвист, лингвистическую экспертизу зачастую используют не по назначению, а многие общественные деятели и вообще хотят ее упразднить из-за ее бессмысленности и ангажированности.

Я бы не стал называть лингвистические экспертизы бессмысленными, просто зачастую они подменяют собой юридические процедуры. Лингвист должен иметь дело исключительно со словами, текстами и фразами, искать значения и скрытый смысл, уметь читать между строк и находить интерпретации выражений. Однако лингвист не может и не должен выносить какой-либо вердикт. Экспертиза является просто набором фактов, а не доказательством вины.

Притом специалист должен привлекаться только в сложных случаях. Если для того, чтобы увидеть в моей фразе скрытое оскорбление, нужен лингвист – то это не является оскорблением, так как такое «оскорбление» может понять только специалист. Соответственно, если все воспринимают какую-то фразу как призыв к свержению власти, при этом лингвист считает, что призыва нет, фраза не перестает быть призывом к свержению власти. Логично?

Самые громкие дела с привлечением экспертов-лингвистов характеризовались вопросами: вопросы для филологов формировались сразу обвинительные. Если у филолога спрашивают, является ли то или иное выражение оскорбительным, то на него пытаются возложить профессиональные обязанности юриста. Факт наличия оскорбления должен вскрывать суд, лингвист же должен показать все имеющиеся смыслы в фразе. Иначе, лингвистическая экспертиза становится карательной лингвистикой.

Максим Кронгауз продемонстрировал вышеописанное путем нескольких пародийных экспертиз по делам, что были якобы возбуждены против обвиняемых Зайца, Волка и Медведя (потерпевший – Колобок).

Дело №1.

Катится колобок по дороге, навстречу ему заяц:

Колобок, колобок, я тебя съем!..

Катится колобок по дороге, навстречу ему волк:

Колобок, колобок, я тебя съем!..

Катится колобок по дороге, навстречу ему медведь:

Колобок, колобок, я тебя съем!..

 

Вопрос к эксперту:

Содержатся ли угрозы колобку в высказываниях волка, зайца и медведя?

Экспертиза 1.

Перед экспертом был поставлен вопрос: «Содержатся ли угрозы колобку в высказываниях волка, зайца и медведя?» При анализе высказывания зайца, волка и медведя использовался контент-анализ, ситуационный анализ, а также лексикографический анализ текста. В словаре С.И.Ожегова есть слова «угроза», «колобок», «съесть».

  • Угроза – запугивание, обещание причинить кому-нибудь неприятность, зло,
  • Колобок – небольшой круглый хлебец (в народных сказках),
  • Съесть – см. есть.
  • Есть – принимать в пищу, употреблять в пищу.

Совершенно очевидно, что в данной ситуации речь идет о взаимодействии равноправных сказочных персонажей, что подтверждается наличием в высказываниях двойного обращения «Колобок, колобок».

Для Колобка, являющегося одновременно и круглым хлебцем, и сказочным героем, употребление его в пищу означаем прекращение функционирования, невозможность катиться по дороге, петь песни и т.д. Вступление в речевой контакт с колобком (а не просто молчаливое поедание) свидетельствует об осознании его сказочной природы зайцем, волком и медведем.

Таким образом, можно с полным основанием утверждать, что в словах содержится обещание причинить колобку неприятность, то есть – угроза. Ответ эксперта на поставленный вопрос – ДА.

Экспертиза 2.

Перед экспертом был поставлен вопрос: «Содержатся ли угрозы колобку в высказываниях волка, зайца и медведя?» При анализе высказывания зайца, волка и медведя использовался контент-анализ, ситуационный анализ, а также лексикографический анализ текста. В словаре С.И.Ожегова есть слова «угроза», «колобок», «съесть».

  • Угроза – запугивание, обещание причинить кому-нибудь неприятность, зло,
  • Колобок – небольшой круглый хлебец (в народных сказках),
  • Съесть – см. есть.
  • Есть – принимать в пищу, употреблять в пищу.

Высказывания зайца, волка и медведя обращены к колобку и включают глагол в будущем времени. Их можно охарактеризовать как сообщение о намерении совершить нечто с адресатом высказывания. Поскольку колобок – это хлебец, то есть продукт питания, сообщение о том, что его собираются съесть, то есть в соответствии с толковым словарем – употребить в пищу, предполагает наиболее естественное с ним обращение и не содержит никакого обещания причинить зло или неприятность. Реакция колобка в виде песни также подтверждает тот факт, что колобок не воспринимает высказывания, как угрозы, а обращение доставляет удовольствие обоим собеседникам. Таким образом, можно говорить об игровом взаимодействии колобка с зайцем, волком и медведем и утверждать, что в их высказываниях не содержится угроз. Ответ эксперта на поставленный вопрос – НЕТ.

Лингвистам, которые проводят подобные экспертизы, стоит помнить, что их основная задача — это поиск смыслов, а не вынесение вердиктов. Хотя существующая судебная практика и институт лингвистического анализа, увы, заставляет именно филологов принимать решения о виновности или невиновности. Публикации же в сети должны предусматривать, что ваши слова могут быть истолкованы множеством различных смыслов, и писать нужно всегда таким образом, чтобы даже самый строгий лингвист признал вашего Колобка невиновным.

Фото с сайта: www.vokrugsveta.ru

При написании статьи использовались материалы из книги «Русский язык на грани нервного срыва 3D» М.Кронгауз

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *


Срок проверки reCAPTCHA истек. Перезагрузите страницу.